TL;DR

English into Japanese Legal Translator: Translating and proofreading legal documentation from English to Japanese with an accent on precision and terminology accuracy. Focus on maintaining original meaning, adhering to specific CAT tool instructions, and delivering high-quality linguistic output for global legal projects.

Location: Remote

Company

Welocalize is a global transformation partner providing multilingual content translation, localization, and data solutions for over 250 languages.

What you will do

  • Translate content from English into Japanese ensuring the original meaning is conveyed accurately.
  • Follow specific translation processes and utilize CAT tools like XTM.
  • Communicate effectively and respond promptly in English to project requirements.
  • Maintain high standards of readability and understanding for the target audience.
  • Adhere to project constraints such as character limits and specific terminology guidelines.

Requirements

  • Minimum 3 years of professional experience in legal translation and review.
  • Native fluency in Japanese.
  • Excellent communication skills in English (spoken and written).
  • Degree in linguistics, translation, or equivalent legal experience.
  • Well-versed in translation and terminology management tools.
  • Ability to follow instructions and communicate the rationale behind translation choices.

Culture & Benefits

  • Access to a steady volume of work and potential for long-term partnership.
  • Professional development opportunities through diverse and challenging projects.
  • Collaborative environment with a multicultural international team.
  • 24/6 support from the dedicated Community team.